| Mottaker: | SUSANNA IBSEN | 
| Datering: | 3. april 1895 | 
| Sted: | KRISTIANIA | 
| Avansert visning | Innstillinger for teksten | Nedlastinger | ||||||||||||
| 
 | 
 | xml, pdf, epub, kindle | ||||||||||||
| Om verket | ||||||||||||||
| Les mer om brevene | ||||||||||||||
|  Faksimile | 
Kære Suzannah!
Jeg har nu længe ventet på at høre fra dig; men da Sigurd siger at han i forrige uge havde brev, så håber jeg at alt står efter omstændighederne vel til. Også jeg har ikke skrevet så hyppig, som jeg plejer. Årsagen er at  Eilif Peterssen sidder her hver dag og maler. Men nu er han snart færdig, og så skal min brevskrivning komme i sin vanlige orden igen. Her i huset går alt sin gamle gang med undtagelse af at 
                            Eilif Peterssen sidder her hver dag og maler. Men nu er han snart færdig, og så skal min brevskrivning komme i sin vanlige orden igen. Her i huset går alt sin gamle gang med undtagelse af at  vi er begyndt at lave mad hjemme. 
vi er begyndt at lave mad hjemme.  Frøken Blehrs blev dårligere dag for dag og tilsidst næsten
                            Frøken Blehrs blev dårligere dag for dag og tilsidst næsten 
uspiselig.  Lina derimod laver ganske udmærket mad, akkurat sådan som hun véd at jeg helst vil have det; meget fisk og dejlige 
                            Lina derimod laver ganske udmærket mad, akkurat sådan som hun véd at jeg helst vil have det; meget fisk og dejlige  potetes. 
potetes.  Sigurd og Bergliot er også 
Sigurd og Bergliot er også  ophørt hos frøken Blehr; men de henter nu hos 
ophørt hos frøken Blehr; men de henter nu hos  restauratøren i det norske selskab. Der kunde gøres adskillige reflexioner over sådant. Men jeg lader det helst være. – Samtlige hæfter af 
restauratøren i det norske selskab. Der kunde gøres adskillige reflexioner over sådant. Men jeg lader det helst være. – Samtlige hæfter af  «Nylænde» har jeg samlet og afsendt. Jeg håber at de er kommet dig rigtig i hænde. Sigurd var hos mig igår aftes og vi sad og talte sammen til langt på nat; mest om 
«Nylænde» har jeg samlet og afsendt. Jeg håber at de er kommet dig rigtig i hænde. Sigurd var hos mig igår aftes og vi sad og talte sammen til langt på nat; mest om  hans literære planer men også om politiken, som begynder at blive mere og mere
hans literære planer men også om politiken, som begynder at blive mere og mere 
broget.  Idag bryder kongen ganske uventet op herfra og rejser med hele familjen til Stockholm. 
Idag bryder kongen ganske uventet op herfra og rejser med hele familjen til Stockholm.  Noget nyt ministerium er ikke dannet og det nuværende vil ikke blive stående. Dog, om disse ting kan vel Sigurd og 
Noget nyt ministerium er ikke dannet og det nuværende vil ikke blive stående. Dog, om disse ting kan vel Sigurd og  «Verdens gang» fortælle dig mere end jeg. 
«Verdens gang» fortælle dig mere end jeg.  Falsens har fremdeles 
Falsens har fremdeles  influenza. Nu ligger 
influenza. Nu ligger  Henrik Anton også i feber. Falsen selv mødte jeg igår på gaden; han er nu frisk igen; men politiken sætter ham grå hår i hovedet, sagde han. – Hvis brevet skal komme afsted idag, må jeg slutte her. Skriv snart igen! Mange gode ønsker og hilsener sendes dig fra din hengivne
                            
                                Henrik Anton også i feber. Falsen selv mødte jeg igår på gaden; han er nu frisk igen; men politiken sætter ham grå hår i hovedet, sagde han. – Hvis brevet skal komme afsted idag, må jeg slutte her. Skriv snart igen! Mange gode ønsker og hilsener sendes dig fra din hengivne
 Eilif Peterssen sidder her hver dag og maler. Men nu er han snart færdig, og så skal min brevskrivning komme i sin vanlige orden igen. Her i huset går alt sin gamle gang med undtagelse af at 
                            Eilif Peterssen sidder her hver dag og maler. Men nu er han snart færdig, og så skal min brevskrivning komme i sin vanlige orden igen. Her i huset går alt sin gamle gang med undtagelse af at  vi er begyndt at lave mad hjemme. 
vi er begyndt at lave mad hjemme.  Frøken Blehrs blev dårligere dag for dag og tilsidst næsten
                            Frøken Blehrs blev dårligere dag for dag og tilsidst næsten |  Faksimile | 
 Lina derimod laver ganske udmærket mad, akkurat sådan som hun véd at jeg helst vil have det; meget fisk og dejlige 
                            Lina derimod laver ganske udmærket mad, akkurat sådan som hun véd at jeg helst vil have det; meget fisk og dejlige  potetes. 
potetes.  Sigurd og Bergliot er også 
Sigurd og Bergliot er også  ophørt hos frøken Blehr; men de henter nu hos 
ophørt hos frøken Blehr; men de henter nu hos  restauratøren i det norske selskab. Der kunde gøres adskillige reflexioner over sådant. Men jeg lader det helst være. – Samtlige hæfter af 
restauratøren i det norske selskab. Der kunde gøres adskillige reflexioner over sådant. Men jeg lader det helst være. – Samtlige hæfter af  «Nylænde» har jeg samlet og afsendt. Jeg håber at de er kommet dig rigtig i hænde. Sigurd var hos mig igår aftes og vi sad og talte sammen til langt på nat; mest om 
«Nylænde» har jeg samlet og afsendt. Jeg håber at de er kommet dig rigtig i hænde. Sigurd var hos mig igår aftes og vi sad og talte sammen til langt på nat; mest om  hans literære planer men også om politiken, som begynder at blive mere og mere
hans literære planer men også om politiken, som begynder at blive mere og mere |  Faksimile | 
 Idag bryder kongen ganske uventet op herfra og rejser med hele familjen til Stockholm. 
Idag bryder kongen ganske uventet op herfra og rejser med hele familjen til Stockholm.  Noget nyt ministerium er ikke dannet og det nuværende vil ikke blive stående. Dog, om disse ting kan vel Sigurd og 
Noget nyt ministerium er ikke dannet og det nuværende vil ikke blive stående. Dog, om disse ting kan vel Sigurd og  «Verdens gang» fortælle dig mere end jeg. 
«Verdens gang» fortælle dig mere end jeg.  Falsens har fremdeles 
Falsens har fremdeles  influenza. Nu ligger 
influenza. Nu ligger  Henrik Anton også i feber. Falsen selv mødte jeg igår på gaden; han er nu frisk igen; men politiken sætter ham grå hår i hovedet, sagde han. – Hvis brevet skal komme afsted idag, må jeg slutte her. Skriv snart igen! Mange gode ønsker og hilsener sendes dig fra din hengivne
                            
                                Henrik Anton også i feber. Falsen selv mødte jeg igår på gaden; han er nu frisk igen; men politiken sætter ham grå hår i hovedet, sagde han. – Hvis brevet skal komme afsted idag, må jeg slutte her. Skriv snart igen! Mange gode ønsker og hilsener sendes dig fra din hengivneH. I.





